- 2023年10月16日
da un gran paso para ser un amigo
Todo el mundo se pone nervioso cuando conoce a alguien por primera vez. Aunque te dé vergüenza, sé valiente y acércate a los demás. Sr.Fennec 照れずに、友達への一歩を踏み出そう
Todo el mundo se pone nervioso cuando conoce a alguien por primera vez. Aunque te dé vergüenza, sé valiente y acércate a los demás. Sr.Fennec 照れずに、友達への一歩を踏み出そう
山、川、海はもちろん、都会であっても草木や太陽、月、天候で自然を感じることができます。 あなたが自然は感じた時、自然はあなたを癒やしてくれているのです。 フェネック先生 feel nature to keep your mind and body healthy
El camino para alcanzar la meta es diferente para cada persona. No te compares con los demás, no tengas prisa y continúa al ritmo que te convenga. Sr.Fennec 目標への歩みは、みんな違ってあたり前
Cuando uno sale del mundo de la imaginación y la fantasía y lo experimenta por sí mismo, comienza la emoción. Sr.Fennec 初めての経験は、すべてが冒険
Si no lo intentas, no lo sabrás, y si no lo sabes, tienes que intentarlo. La acumulación de esfuerzos y resultados te llevará a confiar en el éxito. Sr.Fennec 無理でも、無茶でも、無駄ではない
物事を考えるときは、あり得る選択肢を書き出してみよう。 具体的に選択肢をリストアップすることで、初めて解決策が見えてきます。 フェネック先生 when in doubt, give a choice, then narrow it down
Scolding is meant to make the other person take the problem seriously. However, you must realize that you are partly responsible for putting them in such a situation. Mr.Fennec 𠮟るべきは、相手ではなく自分自身
It is difficult to calm down when you feel like throwing everything away. At such times, soaking in a bath will warm you from the core and relieve stress through its relaxing effect. Mr.Fennec 辛い時は、ゆっ […]